<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>OXT blog &#187; script</title>
	<atom:link href="http://blog.o-x-t.com/tag/script/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.o-x-t.com</link>
	<description>"People say nothing is impossible, but I do nothing every day." - Whinnie The Pooh</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Aug 2010 19:18:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Automating script frontend translation.</title>
		<link>http://blog.o-x-t.com/2007/11/16/automating-script-frontend-translation/</link>
		<comments>http://blog.o-x-t.com/2007/11/16/automating-script-frontend-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 21:57:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>alex</dc:creator>
				<category><![CDATA[Programming]]></category>
		<category><![CDATA[po]]></category>
		<category><![CDATA[script]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[xliff]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.o-x-t.com/2007/11/16/automating-script-frontend-translation/</guid>
		<description><![CDATA[Common format used by many frameworks (I&#8217;m talking about PHP frameworks, as I mostly use PHP) is XLIFF. Actually it&#8217;s just XML. As a result, modifying these translation files aren&#8217;t very handy. You should care about tags, ids etc. There is other, more older format for managing translations &#8211; po. I find it easier to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Common format used by many frameworks (I&#8217;m talking about PHP frameworks, as I mostly use PHP) is <code>XLIFF</code>. Actually it&#8217;s just XML. As a result, modifying these translation files aren&#8217;t very handy. You should care about tags, ids etc.</p>
<p>There is other, more older format for managing translations &#8211; <code>po</code>. I find it easier to maintain. Moreover, there are tools which can help you create/update these translation files. I steal this info from <a href="http://www.symfony-project.com/">symfony website</a>.</p>
<p>First tool &#8211; <code>xgettext</code> (Debian package <code>gettext</code>). It allows you to create .po file from your source file. It supports several programming languages. To create new file:</p>

<div class="wp_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">xgettext <span style="color: #660033;">--language</span>=PHP <span style="color: #660033;">--output</span>=output.file.po <span style="color: #660033;">--extract-all</span> <span style="color: #660033;">--no-location</span> index.php</pre></div></div>

<p>To update existing .po file:</p>

<div class="wp_syntax"><div class="code"><pre class="bash" style="font-family:monospace;">xgettext <span style="color: #660033;">--language</span>=PHP <span style="color: #660033;">--output</span>=existing.file.po <span style="color: #660033;">--extract-all</span> <span style="color: #660033;">--no-location</span> <span style="color: #660033;">--join-existing</span> index.php</pre></div></div>

<p>New terms will be added to the end of file.</p>
<p>Second tool &#8211; <code>po2xliff</code> (Debian package <code>translate-toolkit</code>). Yes, it converts .po to .xliff <img src='http://blog.o-x-t.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.o-x-t.com/2007/11/16/automating-script-frontend-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
